บทความ

เนื้อเพลง + แปล IU - Love poem

รูปภาพ
  เนื้อเพลง + แปล IU - Love poem 누구를 위해 누군가 นูกูรึล วีแฮ นูกุนกา หากมีใครบางคนอยากจะเดินจากไป 기도하고 있나 봐 กีโดฮาโก อิซนา บวา ใครอีกคนคงทำได้เพียงเฝ้าภาวนา 숨죽여 쓴 사랑시가 ซุมชูกยอ ซึน ซารังชีกา ด้วยบทกลอนแห่งความรัก 낮게 들리는 듯해 นัชเก ดึลรีนึน ดึทแท ที่เอื้อนเอ่ยออกมาด้วยน้ำเสียงอันแผ่วเบา 너에게로 선명히 날아가 นอเอเกโร ซอนมยองงี นารากา ฉันหวังว่ามันจะส่งไปถึงตัวเธอนะ 늦지 않게 자리에 닿기를 นึจชี อันเก ชารีเอ ดากีรึล หวังว่ามันจะไปยังที่ของเธอไม่ช้าจนเกินไป I’ll be there, 홀로 걷는 너의 뒤에 I’ll be there ฮลโร กอดนึน นอเอ ดวีเอ ฉันจะอยู่ตรงนั้น แม้ในยามที่เธอก้าวเดินต่อไปเพียงลำพัง Singing till the end, 그치지 않을 이 노래 Singing till the end คือชีจี อันนึล อี โนแร จะยังขับขานเพลงนี้จนถึงที่สุด แม้มันจะไม่มีวันจบลง 아주 잠시만 귀 기울여 봐 อาจู ชัมชีมัน กวี กีอุลยอ บวา แค่เพียงให้เธอได้ฟังเพียงเสี้ยววินาที 유난히 긴 밤을 걷는 널 위해 부를게 ยูนันฮี กิน บามึล กอดนึน นอล วีแฮ บูรึลเก และฉันก็จะยังคงร้องท้วงทำนองนี้ต่อไป แด่เธอผู้กำลังเดินทางในค่ำคืนอันยาวนานไร้จุดจบ 또 한 번 너의 세상에 โต ฮัน บอน นอเอ เซซังเง อีกครั้งหนึ่ง ในโลกอันกว้างใหญ่ของเธอ 별이 지고 있나 봐 บย

เนื้อเพลง + แปล GANADARA (Feat. IU) - Jay Park

รูปภาพ
  เนื้อเพลง + แปล GANADARA (Feat. IU) - Jay Park 길거리를 걷다 보면 กิลกอรีรึล กอดดา โบมยอน ตอนที่ผมเดินไปตามท้องถนน 사랑 노래만 흘러나와 ซารัง โนแรมัน ฮึลรอนาวา สิ่งที่ได้ยินมีแต่เพลงรักที่ดังไปทั่วทุกหนแห่ง 나는 왜 저런 게 낯설까 นานึน แว ชอรอน เก นัชซอลกา ทำไมผมถึงไม่คุ้นเคยกับมันเลยนะ? 난 한국말까지 서툴러 นัน ฮันกุกมัลกาจี ซอทุลรอ ถึงจะเป็นภาษาเกาหลีแต่ก็ยังไม่ค่อยเข้าใจ 번역기도 전혀 도움 안 돼 บอนยอกกีโด ชอนฮยอ โดอุม อัน ดแว แม้แต่แอพแปลภาษาก็ยังช่วยอะไรไม่ได้ 네 맘엔 어떨까 걱정만 นี มัมเมน ออตอลกา คอกจองมัน ผมแค่กำลังว้าวุ่นใจว่าคุณรู้สึกอย่างไรเท่านั้นเอง 어떤 단어를 쓸지 I don’t know ออตอน ดานอรึล ซึลจี I don't know ควรใช้คำว่าอะไรนะ? ไม่รู้สิ 어떤 말을 할지 I don’t know ออตอน มารึล ฮัลจี  I don’t know จะพูดอะไรออกไปดีล่ะ? ไม่รู้เหมือนกัน 나는 왜 이런지 I don’t know นานึน แว อีรอนจี  I don’t know ทำไมผมถึงเป็นแบบนี้? ผมก็ยังคงไม่รู้เหมือนเคย You’re on my mind เพราะคุณเอาแต่วนเวียนอยู่ในใจของผมน่ะสิ 어떤 단어를 쓸지 I don’t know ออตอน ดานอรึล ซึลจี I don't know ควรใช้คำว่าอะไรนะ? ไม่รู้สิ 어떤 말을 할지 I don’t know ออตอน มารึล ฮัลจี  I don’t know จะพู

เนื้อเพลง+ แปล IU(아이유) - I Give You My Heart(마음을 드려요) [crash landing on you ost.]

รูปภาพ
เนื้อเพลง+ แปล  IU(아이유) - I Give You My Heart(마음을 드려요)  [ crash landing on you ost.] 당신에게 드릴 게 없어서 ดังชินเนเก ดือริล เก ออบซอซอ ฉันไม่มีสิ่งใดจะมอบให้กับคุณเลย 나의 마음을 드려요 นาเอ มาอือมึล ดือรยอโย มีเเค่เพียงหัวใจของฉันเท่านั้นที่มอบให้ได้ 그대에게 받은 게 많아서 คือแดเอเก บาดึน เก มันนาซอ ต่างจากฉันที่ได้รับอะไรมากมายจากคุณ 표현을 다 할 수가 없어요 พโยฮยอนึล ดา ฮัล ซูกา ออบซอโย มากเสียจนไม่อาจจะบอกได้ว่ามีอะไรบ้าง 나지막한 인사에 นาจีมาคัน อินซาเอ คนที่ไม่น่าสนใจแบบฉัน 수많은 내 마음 고이 담아 ซูมานึน แน มาอึม โคอี ดามา อยากให้คุณได้รู้ว่าฉันมีความรักมากมายที่จะมอบให้ได้ 그대에게로 건네면 คือแดเอเกโร กอนเนมยอน ถ้าหากฉันมอบมันให้กับคุณ 내 마음 조금 알까요 แน มาอึม โชกึม อัลกาโย ฉันจะรู้ได้ยังไงว่าฉันให้ไปเพียงนิดเดียวล่ะ? 어떤 이유로 만나 나와 사랑을 하고 ออตอน อียูโร มันนา นาวา ซารังงึล ฮาโก เราได้พบเจอกันเพราะเหตุบางอย่าง ก่อนจะรักฉัน 어떤 이유로 내게 와 함께 있어준 당신 ออตอน อียูโร แนเก วา ฮัมเก อิซซอจุน ดังชี และเหตุบางอย่าง ทำให้เราสองคนได้อยู่เคียงข้างกันเช่นนี้

เนื้อเพลง+แปล Zico - Soulmate (Ft. IU)

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล Zico - Soulmate (Ft. IU) ZICO IU ALL 젊음의 한복판에서 ชอลมือเม ฮันบกพาเนซอ ท่ามกลางช่วงเวลาที่ยังเยาว์วัย 두 남녀가 사는 작은 섬 ดู นัมนยอกา ซานึน ชากึน ซอม มีคู่หนุ่มสาวอาศัยอยู่บนเกาะเล็กๆแห่งหนึ่ง 니 기분이 여기 날씨고 นี กีบูนี ยอกี นัลชีโก อากาศของที่นั่นก็เหมือนกับอารมณ์ของคุณ 새빨간 열매가 열렸어 แซบัลกัน ยอลแมกา ยอลรยอซซอ จนกระทั่งผลไม้เริ่มสุกงอมจนกลายเป็นสีแดง 조금 낯설었던 맞은편 โชกึม นัชซอรอซดอน มาจึนพยอน อีกด้านตรงข้ามของฉันช่างดูไม่คุ้นเคย 이제 내가 제일 아끼는 곳 อีเจ แนกา เชอิล อากีนึน กซ มีที่ที่นึงที่ฉันชอบที่สุดในตอนนี้ 나오기 싫은 이부자리 같아 นาโอกี ชิลรึน อีบูจารี กาทา นั่นก็คือเตียงนอนของฉันเอง ฉันไม่อยากลุกขึ้นมาเลย 대체 왜 너여야만 했는지 แดเช แว นอยอยามัน แฮซนึนจี คำถามที่ว่าทำไมต้องเป็นคุณเท่านั้น 매일 다른 이유를 말해 줄게 แมอิล ดารึน อียูรึล มัลแร ชุลเก ผมมีเหตุผลใหม่ๆที่จะบอกคุณได้ทุกวันเลยล่ะ 형체를 알아보지 못해도 ฮยองเชรึล อาราโบจี มซแทโด แม้ว่าฉันจะยังจินตนาการถึงมันไม่ออก 테두리를 함께 그릴 사람 เทดูรีรึล ฮัมเก คือริล ซารัม แต่ฉันก็จะยั