เนื้อเพลง+แปล IU - 12월 24일 (Cover)


เนื้อเพลง+แปล IU - 12월 24일 (Cover)



Everytime I close my eyes
ทุกครั้งที่ฉันหลับตา

그날이 생각날때면
คือนารี เซงกักนัลเตมยอน
ฉันก็คิดถึงวันนั้น

Everytime I close my eyes
ทุกครั้งที่ฉันหลับตา

다시 또 설레이곤 해
ทาชี โต ซอลเรอีกน เฮ
หัวใจของฉันเต้นตึกตักอีกครั้ง

언제나 내 맘속에 그날의 그순간들은
ออนเจนา เน มัมโซเก คือนาเร คือซุนกันดือรึล
ไม่ว่าเมื่อไหร่ ในใจฉัน ช่วงเวลาในวันนั้น

여전히 내 맘속에 고스란히 기억될
ยอจอนี เน มัมโซเก โกซือรานี กีออกดเวล
ยังคงแตะต้องไม่ได้และยังตราตรึงในหัวใจ

The best scene of my life more than anything
ช่วงเวลาที่ดีที่สุดในชีวิตของฉันมากกว่าอะไรทั้งสิ้น

The day before last Christmas and gently flowing melodies
ก่อนวันคริสต์มาสปีที่แล้ว และดนตรีที่คลอไปอย่างช้าๆ

In the soft light of candles. Is where I sang my song for you
ใต้แสงเทียนอ่อนๆ ที่ฉันร้องเพลงของฉันเพื่อคุณ

And in your eyes, In your face, In the way you hold my hand
และในดวงตาของคุณ ใบหน้าของคุณ มือคุณที่กุมมือฉัน

The memories of you with me I'll never forget
ความทรงจำระหว่างเรา ฉันไม่เคยลืม

Everytime I close my eyes
ทุกครั้งที่ฉันหลับตา

밤새 고민하고 썼던 그편지를 읽어가며
บัมเซ โกมินฮาโก ซอซดอน คือพยอนจีรึล อิลกอคามยอ
ฉันอ่านจดหมายที่เขียนไว้ทั้งคืน

너무나 떨렸던 그 순간들 까지도
นอมูนา ตอลรยอซตอน คือ ซุนกันดึล กาจีโด
ช่วงเวลานั้น มันกังวลมากๆเลย

언제나 내 맘속에 그날의 그순간들은
ออนเจนา เน มัมโซเก คือนัลเร คือซุนกันดือรึล
ไม่ว่าเมื่อไหร่ ในใจฉัน ช่วงเวลาในวันนั้น

여전히 내 맘속에 고스란히 기억될
ยอจอนฮี เน มัมโซเก โกซือรานี กีออกดเวล
ยังคงแตะต้องไม่ได้และยังตราตรึงในหัวใจ

The best scene of my life more than anything
ช่วงเวลาที่ดีที่สุดในชีวิตของฉันมากกว่าอะไรทั้งสิ้น

The day before last Christmas and gently flowing melodies
ก่อนวันคริสต์มาสปีที่แล้ว และดนตรีที่คลอไปอย่างช้าๆ

In the soft light of candles. Is where I sang my song for you
ใต้แสงเทียนอ่อนๆ ที่ฉันร้องเพลงของฉันเพื่อคุณ

And in your eyes, In your face, In the way you hold my hand
และในดวงตาของคุณ ใบหน้าของคุณ มือคุณที่กุมมือฉัน

The memories of you with me I'll never forget
ความทรงจำระหว่างเรา ฉันไม่เคยลืม

Everytime I close my eyes
ทุกครั้งที่ฉันหลับตา

The day before last Christmas and gently flowing melodies
ก่อนวันคริสต์มาสปีที่แล้ว และดนตรีที่คลอไปอย่างช้าๆ

In the soft light of candles. Is where I sang my song for you
ใต้แสงเทียนอ่อนๆ ที่ฉันร้องเพลงของฉันเพื่อคุณ

And in your eyes, In your face, In the way you hold my hand
และในดวงตาของคุณ ใบหน้าของคุณ มือคุณที่กุมมือฉัน

The memories of you with me I'll never forget
ความทรงจำระหว่างเรา ฉันไม่เคยลืม

Everytime I close my eyes
ทุกครั้งที่ฉันหลับตา

Thai lyrics : lemoncandy
Thai trans : lemoncandy
English trans : 1thek


ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

เนื้อเพลง+แปล IU - Through The Night

เนื้อเพลง+แปล IU - Can't Love You Anymore (Ft. Ohhyuk)

เนื้อเพลง+แปล IU - Ending Scene